Главная Политика Экономика Общество Спорт Культура Авто Шоу бизнес
Главные темы месяца: Анна СеменовичАнастасия КвиткоДом 2
 
31 янв 06:09Шоу-Бизнес

В татуировку, набитую Арианой Гранде, закралась курьезная ошибка

Молодая американская певица и актриса Ариана Гранде решила сделать себе татуировку в виде иероглифов, отображающую название одного из её суперхитов. Однако дословный перевод вытатуированной надписи всерьез позабавил её поклонников. Об этом сообщило издание Fader.



Эффектное тату красотка решила сделать, применив китайские иероглифы кандзи, используемые в современной японской письменности. Сама надпись должна была переводиться на японский язык как "семь колец" - название одной из её популярнейших песен "7 rings". Разумеется, фото подобного украшения поп-звезда сразу же опубликовала и на своей странице Instagram, и в своем официальном японском Twitter.



Но каково же было удивление красавицы, когда выяснилось, что дословный перевод сделанной надписи означает довольно забавное словосочетание "маленький угольный гриль". Ошибка заключалась в банальном пропуске одного из иероглифов, хотя набитые значки по отдельности были вполне дословно адекватны. Об этом курьезе поспешили с улыбкой ей сообщить японские подписчики в Twitter. При этом, как заметил поклонник с ником Kotaku, в видеоклипе знаменитости название было написано иероглифами абсолютно верно.

Поначалу несколько смущенная красавица поспешила откровенно объяснить, что пропуск символа был продиктован сильными болезненными ощущениями девушки и её стремлением закончить "процедуру" поскорее. Но практически сразу Гранде это объяснение из Twitter удалила, а после этого проделала то же действие со всей публикацией в Instagram.

В татуировку, набитую Арианой Гранде, закралась курьезная ошибка


Фото из Twitter

Читайте также: Модель Ирина Шейк снялась для модного журнала в очень оригинальных образах

Автор: Мамаев Константин
Новости партнеров
Загрузка...
Читайте также

Добавить комментарий

Вопрос:
В слове «ужин» пять букв?
Ответ:*